- Fantasy
-
JKR ne considère pas son oeuvre comme de la fantasy traditionnelle et admet ne pas lire beaucoup de littérature fantastique. « Je n’en lis pas ; et ça me paraît bizarre de qualifier ce que j’ai écrit de « fantasy ». Tout se trouve bien sûr dans un contexte très fantastique, mais nous avons tous rencontré des gens qui ressemblent à certains des personnages. » (« From the Dole to Hollywood », Elisabeth Dunn, The Electronic Telegraph, 2 août 1997). Quand on lui pose la question dans Sch2 à propos des romans de fantasy, JKR dit : « En fait, je ne suis pas une grande fan de littérature fantastique et je n’en lis jamais ! » (voir néanmoins Tolkien, J.R.R., Lewis, C.S., Pratchett, Terry et Pullman, Philip)
- Felton, Tom (1987 - ?)
-
Né à Londres, Tom Felton interprète Drago Malefoy dans les films Harry Potter. Physiquement, il est assez fidèle, il joue bien et a un charisme proche du « vrai » Malefoy, mais parle beaucoup trop vite. Malefoy est bien connu pour avoir une voix traînante. De tous les acteurs incarnant des élèves, il est l’un des rares a avoir fait plusieurs films avant Harry Potter. Plus d’informations sur IMDb, son site officiel et son canal YouTube où il chante et joue de la guitare.
- Ferris, Pam (1948 - ?)
-
Née en Allemagne de l'Ouest, Pam Ferris interprète assez fidèlement Marge Dursley dans PA/f. Plus d'informations sur IMDb.
- Fiennes, Ralph
-
Né dans le Suffolk en Angleterre, Ralph Fiennes incarne Lord Voldemort dans CF/f et OP/f. Les puristes sont sûrement déçus que ses yeux ne soient pas rouges. En fait, comme l’explique David Heyman sur CF/dvd2, ils voulaient que Voldemort soit relativement humain, pour qu’il soit, selon eux, plus impresionnant. Ils ne parvenaient pas à donner assez d’expressions humaines à ses yeux s’ils étaient rouges, c’est pourquoi ils ont opté pour le vert. A méditer, néanmoins. Plus d’informations sur IMDb.
Ralph Fiennes à propos de Voldemort :
– Comment interpréter l’incarnation du mal ?
– (rires) Bonne question ! J’avais tendance à le sous-jouer, mais on ne peut pas sous-jouer Voldemort. Il est démoniaque. Je voulais qu’on ait le sentiment qu’il est totalement imprévisible. Mes neveux et nièces ont visité le plateau… Ils n’en revenaient pas. Peut-être parce que j’étais chauve.
(Source : « Les 122 personnes et choses que l’on aime cet été » [interview de Ralph Fiennes], Entertainment Weekly, 17 juin 2005) - « Flint »
-
Une erreur avérée dans les livres prend aujourd’hui le nom de « flint », d’après Marcus Flint, le capitaine de l’équipe de Quidditch de Serpentard que JKR a inclus par inadvertance dans un livre de trop, faisant de lui un élève de « huitième année ». Son excuse était qu’il avait en fait recommencé une année. Le terme a été inventé par un des membres de Harry Potter for Grown Ups. Il est remarquable qu’il y ait aussi peu de flints avérés, vu l’étendue de l’histoire. On peut néanmoins justifier scénaristiquement ces erreurs assez souvent, comme JKR l’a fait pour Flint.
- Flitwick
-
Prononcé sans le « w », Flitwick est un village du Bedfordshire, Angleterre. Voir www.flitwick-village.org.uk pour de plus amples détails.
- Forbes List (Liste Forbes)
-
JKR est régulièrement classée comme une des plus importantes célébrités dans les listes périodiques publiées par le magazine Forbes.
- Ford Anglia
-
Voiture appartenant à la famille Weasley jusqu’à ce qu’elle s’enfuie dans la Forêt interdite près de Poudlard, elle a été inspirée à JKR par la voiture de son ami d’enfance Seán Harris. D’autres informations à propos de la Ford Anglia ont été compilées sur le site Arabella Figg’s Hogwarts Express.
- Framestore CFC
-
Framestore CFC est une boîte d’effets spéciaux ayant participé aux films Harry Potter, tels que PA/f (Buck), CF/f (les Strangulots, les Etres de l’eau, …) et OP/f (Kreattur, les centaures, la Beuglante de Mafalda Hopkirk). On leur doit aussi des effets spéciaux sur Charlie et la Chocolaterie, X-Men 3, V for Vendetta, Doom, Thunderbirds, Superman Returns, etc. (site officiel)
- Fraser, Lindsey
-
Directrice exécutive de la Scottish Book Trust, Fraser était enthousiaste à propos du travail de Rowling dès le début. Elle a interviewé Rowling et publié aux éditions Egmont son livre qui s’intitulait An interview with J.K. Rowling. La traduction de cette interview, Rencontre avec J.K. Rowling, l’auteur de « Harry Potter » est disponible en français chez Gallimard Jeunesse. Cette interview est peut-être l’une des plus riches en informations donnée par Rowling (avec SS_JKRB) – le livre porte d’ailleurs sur sa couverture la phrase « La seule biographie autorisée de J.K. Rowling ».
- Friedman, Sonia née en 1965
-
Fondatrice de la société Sonia Friedman Productions, responsable de certaines des productions théâtrales les plus réussies de Londres et de New York. Elle a produit, en collaboration avec J.K. Rowling et Colin Callender, la pièce de théâtre Harry Potter et l'Enfant maudit.
- Fry, Stephen (1957 - ?)
-
Avant tout un acteur, Stephen Fry narre aussi les versions audio des romans au Royaume-Uni. Plus d’informations sur son site officiel et IMDb.
Pour nous signaler un bug, merci de cliquer ici.