Bestiaire – H
Bestiaire – G
12, square grimmaurd
“Je n’ai jamais vu une telle invasion de ces bestioles. On se demande ce que cet elfe de maison a bien pu faire au cours des dix dernières années.” – Molly Weasley, se préparant à chasser les Doxys des rideaux (OP6) Résumé Nom original : 12, Grimmauld Place. “Grimmauld” provient de “Grim old place” (“vieil endroit sinistre”). Le remplacement par Ménard du L par un R est assez étrange. Emplacement : Londres, Angleterre. Habitants : …
Lire la suite »Godric’s Hollow
“Ce qu’ils disent, c’est que Voldemort est venu hier soir à Godric’s Hollow pour y chercher les Potter. D’après la rumeur, Lily et James Potter sont… enfin, on dit qu’ils sont… morts…” – Minerva McGonagall (ES1) Résumé Nom original : idem. “Godric” désigne bien sûr Godric Gryffondor, comme le prouve RM16 et ce commentaire de JKR sur BBC Newsround en 2001 : Q : Et je vais poser une autre question que vous jugerez peu …
Lire la suite »Bestiaire – F
Le Chemin de Traverse
“Harry aurait voulu avoir une demi-douzaine d’yeux supplémentaires, il regardait de tous côtés, en essayant de tout voir à la fois : les magasins, les étals, les gens qui faisaient leurs courses.” – le narrateur à propos de Harry découvrant le Chemin de Traverse (ES5) Résumé Nom original : Diagon Alley. C’est un jeu de mots avec “diagonally, signifiant “diagonalement”. Une “alley” est une ruelle, mais “Diagon” ne signifie rien. “Chemin de Traverse” suggère le …
Lire la suite »